
Yo, lemme break it down ‘bout the Cosmic Cat, you feel me?
Yeah, yeah, that’s the main show, the big deal.
It’s where you came from and where you’re headed, truth be told.
You might be on the grind, but hear me out, it’s worth it, you dig?
Can you hear me? Check 1, 2, 1, 2
(Yeah, keep going) Ah, right?
Well, since I’m talking straight to your brain,
listening would be rude, and answering would make you look dumb.
Hahaha, chill out, don’t take it all so serious.
Just messin’ with ya. Sharp as a tack, right? You know it.
It’s about flipping the script on your toughest days.
But for real, doesn’t that thrill make you wanna holler?
Lemme tell ya ‘bout the Cosmic Cat, listen up.
Back when the world was chill before the Big Bounce.
Simple times, laid back, no stress or fussin’.
Or so the Cosmic Cat would say, you know what I’m sayin’?
Swaying and bouncing, that cosmic soul.
She knows what’s real, she keeps it bold.
Swaying and bouncing, through the skies.
Defying limits, forever she flies.
Feelin’ that vibe, right? You catchin’ the groove?
Is it hittin’ deep, or gettin’ too wild for you?
Ridin’ smooth like a wave, just let it ride.
Get ready for the next big bounce, we on the rise.
Lemme tell ya ‘bout the Cosmic Cat, listen up.
Back when the world was chill before the Big Bounce.
Simple times, laid back, no stress or fussin’.
Or so Star Child would say, you know what I’m sayin’?
The Cosmic Cat sways, moving with ease.
She knows what’s sweet, bringing us peace.
Swaying, bouncing, Cosmic Cat’s groove.
Breaking all barriers, she’s got the right move.
Lemme tell ya ‘bout the Cosmic Cat, listen up.
Back when the world was chill before the Big Bounce.
Simple times, laid back, no stress or fussin’.
Or so Cosmic Cat would say, you know what I’m sayin’?
The Cosmic Cat sways, moving with ease.
She knows what’s sweet, bringing us peace.
Swaying, bouncing, Cosmic Cat’s groove.
Breaking all barriers, she’s got the right move.
Lemme tell ya ‘bout the Cosmic Cat.
おい コズミック・キャットの話をさせてくれ わかるか?
ああ そう それが本題 真打登場ってやつさ
お前が来た場所であり 向かっている場所だ 正直に言うとな
今必死なのかもだけど まあ聞け それだけの価値はある わかるだろ?
あれ? 聞こえてる? チェック ワン・ツー ワン・ツー
(ああ 続けてくれ) おお そうか?
まあ お前の脳に直接語りかけてる訳だから
聞くも野暮 答えるお前も間抜けってやつさ
ははは まあまあ そんなにムキになるなよ
軽いジョークだよ 俺って気が利いてるだろ? な?
これまでの最悪の人生を ひっくり返すって訳だからさ
いやでも期待感が高まって 叫びたくなるだろ?
コズミック・キャットの話をしてやろう よく聞けよ
ビッグ・バウンス以前 世界がまだのんびりしてた頃
シンプルで気楽な時代 ストレスも揉め事もなかった
コズミック・キャットがそう言うんだ わかるか?
揺れて弾む あの宇宙の魂
何が真実かを知り 大胆に生きている
揺れて弾んで 空を駆け抜ける
限界を跳び越え 永遠に彼女は飛び続ける
そのヴァイブ感じてる? グルーヴつかんでる?
深く響いてる? それともお前にはワイルドすぎるか?
波のように滑らかに ただ身を任せて
次のビッグ・バウンスに備えろ 俺たちは上昇中だ
コズミック・キャットの話をしてやるよ よく聞けって
ビッグ・バウンス以前 世界がまだのんびりしてた頃
単純で心地いい時代 ストレスや喧騒もなかった
スター・チャイルドがそう言うんだ わかるよな?
コズミック・キャットは揺れて 軽やかに動く
何が甘美か知っていて 俺たちに安らぎをもたらす
揺れて弾む コズミック・キャットのグルーヴ
あらゆる障壁を打ち破り 彼女は正しい動きを持っている
コズミック・キャットの話をしてやろう よく聞けよ
ビッグ・バウンス以前 世界がまだのんびりしてた頃
シンプルで気楽な時代 ストレスも揉め事もなかった
コズミック・キャットがそう言うんだ わかるだろ?
コズミック・キャットは揺れて 軽やかに動く
何が素敵か知っていて 俺たちに平和をもたらす
揺れて弾む コズミック・キャットのグルーヴ
あらゆる障壁を壊し 正しい動きを知っている
コズミック・キャットの話をさせろよ
from album “Tales of Cosmic Cat” by cosmicspc

